Exactly what is the deal with the phrase "All's I know"? I can't figure out if it's "All's I know" or "Alls I know." I have found some information about it on Google, but it only confused me. (Sure -- nice to know it's some bastardization of English via German or Scandinavian syntax, but I just want to know if I need an apostrophe or not.)
LOL Debi! I didn't see your post before mine. I've seen and used all's before. "All as" was referenced in the article that Cynthia linked. Let's just hope it doesn't become as acceptable as towards!
Well, I won't worry about it too much...but thank you for the thoughts! It's not quite like worrying about how to properly capture "fo' shizzle" in a transcript, but it's close. :)
I cannot figure out how best to hyphenate this, and if it only came up once, I wouldn't worry so much, but this phrase is used several times.
This is one full sentence with the phrase at the end:
"At its first issue, the workgroup analzyed the pandemic H1N1 influenza preparedness planning of Federal agencies with special emphasis on occupational-safety-and-health-related aspects."
Should there be hyphens there?
Example A. occupational-safety-and-health-related aspects
Example B. occupational safety and health-related aspects
Example C. occupational safety and health related aspects (no hyphen)
I'm working on a transcript about Department of Homeland Security. They spell the word "cybersecurity" as one word all over their website, to include the names of the various departments and agencies under the Department of Homeland Security.
However, in this meeting, the working groups have the word "Cyber Security" in their title as two words. Yet, DHS, the sponsor of this meeting, spells it as one word. For example, this is National Cybersecurity Awareness Month, according to DHS.
They did the same thing with "Cross Sector." They titled some presentations with "Cross Sector" such-and-such group as two words, but I usually hyphenate "cross-sector."
I am trying to be consistent within the transcript, but I've got "Cybersecurity" and "Cyber Security" and "Cross Sector" and "cross-sector."
Any suggestions how to handle the inconsistencies? Should I just roll with it and forget how it looks?
Jennie,
The things we trouble ourselves with, huh? I would just go with cybersecurity, one word. Your reasoning -- should anyone ask or care -- is you got if from their website.
Cross Sector, I would use their version in this case (You got it from their presentations.)
Hey, thanks so very much, Christine. I keep going back and forth, doing globals, changing it from this to that and then back to the first way.
To add insult to injury, now they have a Healthcare and Public Health Service Coordinating Council -- "healthcare" one word -- but the name of the entity serving it is Public Health Care -- two words -- Sector. SHEESH!
I will be bald by the time this transcript is done. I am literally pulling my hair out.
Thanks, LeAnne. You know, I think you're right in picking one and using that throughout, except with "cybersecurty' and "cyber security."
There is the Department of Homeland Security's National Cybersecurity Awareness Month, and there is also a National Cyber Security Center. Each entity is spelled differently. I think I am going to keep everything else "cybersecurity," one word, with the one exception of that entity, "National Cyber Security Center.
I'm putting that hyphen back in cross-sector. So I'll have to go back and do a global for that.
I'm also going to do a global for "healthcare" as one word. Even though I prefer it as two words, I can live with the one word on "healthcare."
Thank you again, Christine and LeAnne. When I'm all alone, wondering how to handle these situations, it is nice to have two members of the forum provide their kind advice. I really do miss working in-house because of situations just like this.
Jennie, 15 years ago when I was a legal secretary I worked for a healthcare partner, and it was always one word. I haven't seen it used as two words in a long time.
I've always used two words. Outside of a business name, I hadn't even seen it as one until a couple yrs ago. Can't trust business names; I never gave it a thought that it might be an acceptable spelling. MW doesn't list it as one and American Heritage has it only as an alternate spelling.
I'm with Jennie. I don't like it as one, and until it's wrong, I'm continuing to use two. It's one of those things reporters are divided on and neither side is wrong.
Unlike Jennie, I never worked "in-house" anywhere, so I never had the bouncing-off opportunites until I finally discovered Internet forums.
I think "healthcare" will eventually be one word in all dictionaries. But until it becomes one in Merriam-Webster, I'm doing to do it as two words. Personally, I made a decision to stick with one dictionary for consistency. Makes life a little easier on me and my scopists and proofreaders.
I just hope "website" and "login" never become the norm. Ick.
I use website. It's in American Heritage, which keeps up with things a little better than MW. If I can find *my* favorite in one of those, I'll use it. I think Web site is hopelessly out of step with the times. But like health care and healthcare, neither is wrong.
Brenda, you and I have similar likes and dislikes. I am still uncomfortable doing "health care" as one word, unless it is the title, like Alabama Healthcare Services.
Rosalie, I am seeing "healthcare" as one word more often, but my fingers aren't comfortable with typing it that way quite yet. I did do it for this transcript, though. :-)
Marla, I'm one of those who uses "website" and not "Web site." I swear I see it both ways, and when I switch -- and I have -- to typing "Web site," then, all of a sudden, I see "website" all the time in print. LOL
I've found that "website," "login," and "healthcare" are usually one word nowadays in most documents on online. I just decided to follow Merriam-Webster for consistency and to make my life easier. I still cap Internet too.
Scheduling -- how frequently did you have to do that?
Scheduling: how frequently did you have to do that?
Scheduling, how frequently did you have to do that?
Scheduling; how frequently did you have to do that?
Can you do "What about scheduling? How frequently did you do that?" ~ Would this be correct? I think I tend to do it like this most of the time. I use the comma just like in Marla's example, but the structure example above comes up all the time and I probably should be doing it the right way :)
Most documents you'll find show it all together - R&D. I think the ampersand is more common than using "and," and I'm not sure the space around the ampersand matters all that much.
Merriam-Webster has it in their dictionary as R & D.
Quick question that's bugging me. I'm working on a transcript where they keep referring to 4 generations of men.
Do I write it out, like August the first, or do I do it like this: August, III; August II, etc...? The latter looks good to me, but I just wanted ask.
Jena, the way I do it, there should be no comma preceding the Roman numeral when following a name.
In recent times, some style books are dropping the comma preceding "Jr." and "Sr." when following a name, but some style guides still place a comma before "Jr." and "Sr." when following a name.
Jennie Ann
Aug 20, 2009
Cynthia Dunbar
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/001253.html
Any thoughts are appreciated!
Aug 22, 2009
Brenda Rogers
Aug 22, 2009
Brenda Rogers
Aug 22, 2009
Cynthia Dunbar
Aug 22, 2009
LeAnne Law
or
How long all together was she in the office?
Sep 28, 2009
Brenda Rogers
From Common English Errors http://www.wsu.edu:8080/~brians/errors/altogether.html
Sep 28, 2009
LeAnne Law
Sep 28, 2009
Jennie Ann
This is one full sentence with the phrase at the end:
"At its first issue, the workgroup analzyed the pandemic H1N1 influenza preparedness planning of Federal agencies with special emphasis on occupational-safety-and-health-related aspects."
Should there be hyphens there?
Example A. occupational-safety-and-health-related aspects
Example B. occupational safety and health-related aspects
Example C. occupational safety and health related aspects (no hyphen)
What say you?
Sep 30, 2009
Janet
Sep 30, 2009
Jennie Ann
Sep 30, 2009
Christine Kirley
I would also go with B.
Sep 30, 2009
Jennie Ann
However, in this meeting, the working groups have the word "Cyber Security" in their title as two words. Yet, DHS, the sponsor of this meeting, spells it as one word. For example, this is National Cybersecurity Awareness Month, according to DHS.
They did the same thing with "Cross Sector." They titled some presentations with "Cross Sector" such-and-such group as two words, but I usually hyphenate "cross-sector."
I am trying to be consistent within the transcript, but I've got "Cybersecurity" and "Cyber Security" and "Cross Sector" and "cross-sector."
Any suggestions how to handle the inconsistencies? Should I just roll with it and forget how it looks?
Oct 14, 2009
Jennie Ann
Oct 14, 2009
Christine Kirley
The things we trouble ourselves with, huh? I would just go with cybersecurity, one word. Your reasoning -- should anyone ask or care -- is you got if from their website.
Cross Sector, I would use their version in this case (You got it from their presentations.)
Normally, they are not even going to care.
Oct 14, 2009
Jennie Ann
To add insult to injury, now they have a Healthcare and Public Health Service Coordinating Council -- "healthcare" one word -- but the name of the entity serving it is Public Health Care -- two words -- Sector. SHEESH!
I will be bald by the time this transcript is done. I am literally pulling my hair out.
Oct 14, 2009
LeAnne Law
Oct 14, 2009
Jennie Ann
There is the Department of Homeland Security's National Cybersecurity Awareness Month, and there is also a National Cyber Security Center. Each entity is spelled differently. I think I am going to keep everything else "cybersecurity," one word, with the one exception of that entity, "National Cyber Security Center.
I'm putting that hyphen back in cross-sector. So I'll have to go back and do a global for that.
I'm also going to do a global for "healthcare" as one word. Even though I prefer it as two words, I can live with the one word on "healthcare."
Thank you again, Christine and LeAnne. When I'm all alone, wondering how to handle these situations, it is nice to have two members of the forum provide their kind advice. I really do miss working in-house because of situations just like this.
Oct 14, 2009
Christine Kirley
You are more than welcome. It will be nice to get that one done, won't it.
Oct 15, 2009
Rosalie DeLeonardis
Oct 15, 2009
Brenda Rogers
I'm with Jennie. I don't like it as one, and until it's wrong, I'm continuing to use two. It's one of those things reporters are divided on and neither side is wrong.
Unlike Jennie, I never worked "in-house" anywhere, so I never had the bouncing-off opportunites until I finally discovered Internet forums.
Oct 15, 2009
Marla Sharp
I just hope "website" and "login" never become the norm. Ick.
Oct 15, 2009
Brenda Rogers
However, "login" is ridiculous!
Oct 15, 2009
Jennie Ann
Rosalie, I am seeing "healthcare" as one word more often, but my fingers aren't comfortable with typing it that way quite yet. I did do it for this transcript, though. :-)
Marla, I'm one of those who uses "website" and not "Web site." I swear I see it both ways, and when I switch -- and I have -- to typing "Web site," then, all of a sudden, I see "website" all the time in print. LOL
Oct 15, 2009
Marla Sharp
Oct 15, 2009
Jennie Ann
I am always changing my style, and since I have discovered this forum, I have changed a few things that I do.
I am an old dog who likes to learn new tricks. :-)
Oct 15, 2009
Brenda Rogers
Oct 15, 2009
LeAnne Law
One of the employees called the Texas -- was it Texas police department? -- and verified the accident that Carole was telling.
Nov 2, 2009
Kyung
Nov 2, 2009
Jennie Ann
Nov 2, 2009
Marla Sharp
Nov 2, 2009
Clay Frazier
Scheduling: how frequently did you have to do that?
Scheduling, how frequently did you have to do that?
Scheduling; how frequently did you have to do that?
Nov 12, 2009
Tami
Nov 12, 2009
Christine Kirley
C.
( your mom and I had the same English teacher)
Nov 12, 2009
Marla Sharp
Nov 12, 2009
Clay Frazier
You wouldn't put -
What about scheduling, how frequently did you do that?
Don't get me wrong. I'm the one asking the question. But it's just that they all seem wrong to me for one reason or another.
Nov 13, 2009
Tami
AND . . .
"What about scheduling, how frequently did you do that?" looks perfectly fine to me. :)
Nov 13, 2009
Clay Frazier
Nov 13, 2009
tami carlson
You use commas when they are adjacent (like Marla's example).
Tami
Nov 13, 2009
Stacy Tegner
Nov 13, 2009
Keith Rowan II
Nov 13, 2009
tami carlson
"What about scheduling? How frequently did you do that?"
If he started with "Tell me about scheduling," that would be a sentence and a question:
"Tell me about scheduling. How frequently did you do that?"
Tami
Nov 13, 2009
Jennie Ann
Nov 13, 2009
Jennie Ann
Would you type "R&D" or "R and D" when they say those letters meaning research and development?
By the same token, would you type "Q&A" or "Q and A" when they say those letters meaning question and answer?
In other words, do you use the ampersand symbol or the word "and" when they speak those letters?
Nov 15, 2009
Marla Sharp
Merriam-Webster has it in their dictionary as R & D.
Nov 15, 2009
Jennie Ann
Nov 15, 2009
Christine Kirley
Looks fine to me too. I also think a semicolon works as well.
Nov 16, 2009
Jena Macato
Do I write it out, like August the first, or do I do it like this: August, III; August II, etc...? The latter looks good to me, but I just wanted ask.
Nov 16, 2009
Brenda Rogers
Nov 16, 2009
Jennie Ann
In recent times, some style books are dropping the comma preceding "Jr." and "Sr." when following a name, but some style guides still place a comma before "Jr." and "Sr." when following a name.
Nov 17, 2009