When an interpreter makes a statement on the record and is not speaking for the witness, but it is in the middle of an answer that she is translating for the witness, how do you reflect that in the transcript? Here's what I mean:

Q. Has any healthcare provider told you that you will need future treatment?
A. They've told me that I'm going to have other consequences that could be worse, that I could -- interpreter correction -- that could make it impossible for me to walk.

Or would I do it like this:

Q. Has any healthcare provider told you that you will need future treatment?
A. They've told me that I'm going to have other consequences that could be worse, that I could --
THE INTERPRETER: Interpreter correction.
A. -- that could make it impossible for me to walk.

Thanks for your help.

Views: 402

Reply to This

Replies to This Discussion

Great topic! Had my first one today. Ran across this awhile ago. Writing in this comment so I can refer back to it if necessary. Clutch! Thanks, Girls!

RSS

Latest Activity

© 2022   Created by Kelli Combs (admin).   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service